星川サラは、にじさんじライバーの中でもイギリスとゆかりの深いライバーです。
配信内でイギリスについて語ることが多かったので、当記事では星川サラの「イギリス」エピソードについてまとめて紹介します。
星川サラのイギリス人のハーフ?
結論から言ってしまうと、星川サラは日本人とイギリス人のハーフです。
星川サラの公式プロフィールでは…
ハーフの女の子。幼い頃はバーチャルイギリスに住んでいたが、バーチャル日本での生活の方が長いため、日本語堪能。おだてられるとすぐ調子に乗るタイプ。
引用:星川サラの公式プロフィール
とありますが、設定ではなくガチのハーフということですね。
母親が日本人で父親がイギリス人であることを、本人の口から語られています。
星川サラの「イギリス」エピソードまとめ
ここからは、星川サラのイギリスに関するエピソードを紹介します。
イギリスで幼少期を過ごす
星川サラのデビュー初配信で、小学生までイギリスに住んでいたことを明かしています。
私ちっちゃいときにイギリスに住んでたのね。でも、日本暮らしの方が長くて、英語力がちっちゃいときのまま止まってるのよ…うん
だから「英語ペラペラなんでしょ?」みたいな威圧マシュマロが来たんだけど、別にペラペラなわけではなくて…
ペラペラではないと言ってはいますが、英語のホラーゲームは問題なくプレイできており、にじさんじJPでは数少ない英語力のあるライバーです。
イギリスで男女混合のサッカーチームに入る
イギリスにいたときは、男女混合の学校サッカーチームに入り、顔面にボールを食らっていたことも…。
イギリスにいたときにね、学校のサッカーチーム入ってて…男女混合だったからね、まぁよく顔面に当たってたねボールが
ちなみに、サッカーボールの扱いはそこそこ上手いらしく、リフティングができることを告白しています。
イギリスの田舎に住む
イギリスで住んでいた場所は、相当の田舎だったらしく…
私が住んでたところね、”田舎”なんだよね。ロンドンからね3時間かかるくらいのところだから…。みんなの知ってるイギリスではないかも
日本語のイントネーションがおかしい星川サラ
ネイティブな場所で暮らしていた影響なのか、日本語のイントネーションが不自然な星川サラ。
配信でリスナーから指摘されることが多く、知人からも指摘があったみたいです。
個人的には貞子を「サダコー↓」と発音していたのがツボですね。
完全にスーパーマーケット「ヤオコー」のイントネーションです